• 6 Posts
  • 3.08K Comments
Joined 2 年前
cake
Cake day: 2023年11月6日

help-circle

  • Mispronunciation. “Mis” isn’t a word, but a prefix (or something) that gets attached to another word to modify it. Since it’s not its own word, it gets prepended to the root word (“pronounce” in this case) without a dash.

    German would always have the capital. In English, proper nouns get capitalized. There’s an official list, I’d bet, but a good rule of thumb is that titles (books, movies), specific place names (Germany, London, Abbey Road), people’s names (Bob, Reiner), and “I” (but not “me” etc) are put into “Title Case”. (Title case wouldn’t be capitalized, I just typed it that way to demonstrate it)

    I actually like a lot of the German capitalization rules. On the internet, a lot of people will be more casual with capitalization. Some people will capitalize “important words”, or things that aren’t proper nouns but have a different meaning than usual…but these kinds of things are improper.

    As for routing (and router, and heck…route in general)…both are correct pronunciations of this “ou”. I think “oo” is more common for networking in North America, and “au” is more common in other English-speaking countries (the UK, Australia…).

    As for “route” as in “Route 56”, I tend to hear and say both/either (I’m in North America).

    Sorry it’s so inconsistent!







  • It only has a single vowel, which is an r-coloured vowel…which most languages don’t have. For that matter, many languages don’t even have our “r” sound, so colouring a vowel with “r” is incredibly hard when you don’t even have that consonant to colour with!

    Not to mention that after using that r-coloured vowel, you have a semi-syllabic L immediately afterwards. (Is squirrel one syllable or two? Depends on who you ask I guess!). As you may know, L and R are the same in some languages. And even if a language has both AND pronounces them the same ways as English (not necessarily common), they might not allow an L to follow an R! (Just like how we don’t allow R to follow an L)

    Oh, and which vowel are we colouring? “i” or the “short I”. This is a very rare vowel, following a third dimension (tenseness) that the majority of other vowels don’t use. Not common in other languages, either!

    So that’s the last two sounds.

    The first three is a consonant cluster containing another uncommon consonant (w). And even ignoring that, s and k can’t always be combined together in other languages.

    So literally every sound in the word “squirrel” has something foreign and rare about it to many languages immediately as you start to get past that “s” sound. Brutal.